质量管理

我们深知质量是企业生存和发展之本,是客户利益的根本保证,因此在长期的摸索和实践中,我们建立了一套完善的质量控制体系和严格的工作流程,以敬业的工作态度确保每一笔业务均能高品质的如期完成。

1、严格按照GB/T19001-2008质量管理体系实施全面的质量管理,同时引进项目管理的理念来管理翻译作业,对每一个翻译项目都严格按照下面的流程来操作。


①确定项目经理

根据客户提供的资料,确定项目所属行业和项目经理,由项目经理来管理整个项目,在整个项目执行过程中,及时与客户沟通,解决项目执行过程中出现的各种问题。


②项目评估

对稿件进行全面评估,确定译文风格、翻译人员、统一专业术语、翻译量、交稿时间、报价等工作。

 

③译员选择

项目经理根据项目所属行业,选择专业、资深的译员来实施翻译工作。

 

④选择专业人员审校

为保证翻译质量,本公司有专业老师进行稿件审校,以求专业字汇的准确性;并有文字老师进行译文润色,确保译文准确、专业、完美。

 

⑤排版完稿

本公司有专业的排版人员,能根据客户的要求进行各类排版。

 

⑥增值服务

根据客户的需要,及时、免费为客户提供小范围的稿件修改和校对,解决您的后顾之忧。

 

⑦经验总结

根据客户的反馈结果,结合此次项目实施过程中出现的问题,总结经验,查找不足。并针对每一个客户的实际情况建立分析档案,为同一客户和相同类型的稿件提供经验借鉴。

 

2、保密协议

我司建立了严格的保密制度,对每个客户的资料都采取严格的保密措施。在项目实施前,与客户、译员签订保密协议,协议中详细规定了保密权利、义务、责任;项目完成后,我司会主动删除客户的相关资料,确保客户的资料不会外泄。